Chelsea Morning



Исполнитель: Neil Diamond
Альбом: Miscellaneous
Длительность: 1:48
Раздел: Рок/метал

Переведено Chelsea Morning:

Бомбей
Доктор Бомбей Челси завтра
И первое, что я слышал
Была песня за моим окном
И трафик написал слова
— В шел звеня, как колокольчики на Рождество
И рэп, как трубы и барабаны

Не вы уголок, введем день
И мы будем носить до ночи приходит

Я проснулся, это было утро «Челси»
И первое, что я увидел
Было солнце сквозь желтые Шторы
И Радуга на моей стене
Чтобы иметь красный, зеленый и золотой приветствовать вы
И малиновый бусы для манят

Не, если вы останетесь, мы будем размещать в день
Есть солнце в душе каждый второй

Я проснулся, было Челси утро
И первое, что я знал
Там было молоко и тост и мед
И миску с апельсинами для
И свет влил люблю ириски
И застрял на все мои смысл

Вы не хотите остаться, мы поместим на день
И мы будем говорить в настоящих времен



One, two
One, two, three, four

Woke up, it was a Chelsea mornin’
And the first thing that I heard
Was the song outside my window
And the traffic wrote the words
It came ringin’ up like Christmas bells
And rappin’ up like pipes and drums

Won’t you stay, we’ll put on the day
And we’ll wear it till the night comes

Woke up, it was a Chelsea mornin’
And the first thing that I saw
Was the sun through yellow curtains
And a rainbow on my wall
Red, green and gold to welcome you
And crimson crystal beads to beckon

Won’t you stay, we’ll put on the day
There’s a sun shower every second

Woke up, it was a Chelsea mornin’
And the first thing that I knew
There was milk and toast and honey
And a bowl of oranges too
And the light poured in like butterscotch
And stuck to all my senses

Won’t you stay, we’ll put on the day
And we’ll talk in present tenses


Добавить комментарий