Dusty Roads



Исполнитель: Oi Va Voi
Альбом: Travelling The Face Of The Globe
Длительность: 3:18
Раздел: Alternative

Перевод Dusty Roads:

Я ходил по этим пыльным дорогам для семь дней и семь ночей
Единственный руководство что все-таки это свет луны в белый и черный
Хотя звезды над Позвольте мне шепотом песни, чтобы утешить меня
Я все еще одинокая девушка ищет попробовать

Назад, к стогу сена и зодиака, три мнения эмпатия
Рюкзак, поезд трек и в мягкой обложке-это все, что мне нужно для комфорта Мне
Пересекли размера пинты мест, где я? Больше никогда не буду видеть снова.
Я все еще одинокая девушка ищет друга

Slickback, остришь, я могу запах мыши
Разграбили, удар, вниз другой cul-de-sac
Bullwhack, маньяк, сидящий в поезде трек
Crookback, дровосек, я думаю, что лучше обратно

Я ходил по этим пыльным дорогам семь дней и семь ночей
Единственные советы, которые я держу в монохромный лунный свет
Хотя звезды выше меня шепот песни, чтобы успокоить меня
Я все еще одинокая девушка ищет компанию

I've walked these dusty roads for seven days and seven nights
The only guidance that I keep's the monochrome moonlight
Although the stars above me whisper songs to comfort me
I'm still a solitary girl seeking company

Way back, a haystack and the zodiac, three minds in empathy
A rucksack, the train track and a paperback's all I need to comfort me
I pass through pint-sized places that I?ll never see again
I'm still a solitary girl seeking out a friend

Slickback, wisecrack, I can smell a rat
Ransacked, setback, down another cul-de-sac
Bullwhack, maniac, sitting on the train track
Crookback, lumberjack, think I better backtrack

I've walked these dusty roads for seven days and seven nights
The only guidance that I keep's the monochrome moonlight
Although the stars above me whisper songs to comfort me
I'm still a solitary girl seeking company


Добавить комментарий