Twilight



Исполнитель: Corpus Delicti
Альбом: Twilight
Длительность: 3:43
Раздел: Рок/метал

Перевод Twilight:

Все тихо, в движении холодно
Я лицо ветра я беру Путь
Я вдохнула воздуха в тормозной
Из деревья, тысячи голосов
И свет был темнее, как я ходьбы
Как я мечтаю, как я раковина, я убегаю в ночь
И часы в жизни других людей
Я перевожу дыхание в воздухе
Все эти в момент, когда вы сомневаетесь
Как роза, они ломятся глаз
Когда я гуляю в сумерках
Есть форма теперь, когда приходит Через
Были времена лучше, лучше раз
Глаза большой, не страшный что-то
Лучше время было, хорошее было время
Меня открыты, проникнуть в горизонт
Вес далеко от меня, чувствовал себя так же безопасно, как бесплатно
Я думал, что мир наполовину своего рода сумасшедший, нежный небо

И шума, что я могу прикоснуться
Дай мне мяса и ползать ужас
Потому что я знаю, я наверно в одиночестве
В мире, который может никогда не давай надежды»
Кого это волнует… даже ты
Вытяните свои руки у меня В нижней части



All is quiet, the motion’s cold
I face the wind as I’m taking the road
I take a breath in the arresting air
From the trees, thousands of voices
And the light goes darker as I walk
As I dream, as I sink, I escape in the night
And watch the others’ life
I take a breath in the air
All these moments are doubtful
Like a rose they are bursting to the eye
As I walk in the twilight
There’s a shape now that comes through
There were better times, there bettter times
The eyes wide-open, no more scared of anything
There were better times, there were better times
My look wide-open, slipping to horizon
The weight away from me, I felt as safe as free
I thought the world was half a kind of crazy, gentle heaven

And the noise that I can touch
Gives me flesh creep and terror
As I know I’m undoubtedly alone
In a world that can never give hope
Who cares… Not even you
Reach out your hands I’m down


Добавить комментарий