Перевод Hold On (EP):
Мое сердце, благослови.
Душа моя, благослови.
22yrs сделать это, никогда бы не подумал, старый.
Там должен быть кто-то выше: «давай Бретани,
вы получили приблизиться к ней.»
«Он должен оставаться …»
Так благослови мое сердце и благослови и твоя.
Я;’не уходи, я не знаю, куда я иду, что то, что я
что вы собираетесь делать.
Должно быть кто-то выше сказал: «Приезжайте в Бретань, Вы
у меня есть для придумал!»
«Вы должны держать на…»
Да! ВЫ ДОЛЖНЫ Подожди!
Да! ВЫ ДОЛЖНЫ ЖДАТЬ!
НО, Я НЕ ХОЧУ ПОДОЖДИТЕ!
Я НЕ ХОЧУ ЖДАТЬ…
Таким образом, благослови мое сердце.
Благослови мой ум.
Я получил так много предстоит сделать, Я не это имел в виду много времени
Поэтому она должна быть кто-то выше сказал «давай девочка! Вы
пришлось вернуться вверх!!!»
«Ты должна держать …»
«Да, да, ДА! НУЖНО Подожди!»
Я НЕ ХОЧУ ЖДАТЬ!
НУ, Я НЕ ХОЧУ ПОДОЖДИТЕ!
НЕТ, Я НЕ ХОЧУ Подожди!
«Подожди…»
Bless my heart.
Bless my soul.
Didn’t think I’d make it to 22yrs old.
There must be someone up above sayin’ «Come on Brittany,
you got to come on up.»
«You got to Hold on…»
So, bless my heart and bless yours too.
I don;’t know where I’m gonna go don’t what what I’m
gonna do.
Must be somebody up above sayin’ «Come on Brittany, You
got to come on up!»
«You got to hold on…»
YEAH! YOU GOT TO WAIT!
YEAH! YOU GOT TO WAIT!
BUT, I DON’T WANNA WAIT!
I DON’T WANNA WAIT…
So, bless my heart.
Bless my mind.
I got so much to do, I ain’t got much time
So, must be someone up above saying «Come on girl! You
got to get back up!!»
«You got to hold on…»
«YEAH! YOU GOT TO WAIT!»
I DON’T WANNA WAIT!
WELL, I DON’T WANNA WAIT!
NO, I DON’T WANNA WAIT!
«You got to hold on…»