Maritornes



Исполнитель: Mago De Oz
Альбом: Folktergeist
Длительность: 4:21
Раздел: Рок/метал

Перевод Maritornes:

Для вас любовь на самом деле уменьшил ночь
В размер вашей кровати.

И купить ваши ласки платить
С целует мою свободу.

Для вас любовь, потерять свою гордость
В задней комнате в моей душе.
И saciaría моя месть пили
Как сумасшедший в рот после.

Потому что чувствую rozarte страх, любовь
Проснуться и не услышать голос твой
И что при достижении рассвет в твое окно
Открой глаза и только не я.

За тебя любовь, украсть, звезда
И в свой ночной чай для лечения
И на дорогах, будет умолять, чтобы мой меч
Что меня достоин.

Я хочу, чтобы вы не потеряли в пачку губы
Мучения вашего малыша мед
Enjaulé мою душу в ваши милые брони
Кованые с вашим телом и вашей кожу.

Будучи погруженным в эти мысли
Подарок Дон кихот был не просто чтобы посмотреть,
Получатель большой похвалы
Не было, что я ожидал увидеть

Был Maritornes девушка астурийский
Tuerta глаза и другие не очень здорово
Что собирается встретиться со своим любовником водителя
Это она влюбилась в него.

Por ti cariño encogería la noche
Al tamaño de tu cama.

Y compraría tus caricias pagando
Con besos mi libertad.

Por ti cariño, perdería mi orgullo
En la trastienda de mi alma.
Y saciaría mi venganza bebiendo
Como un loco en tu boca después.

Porque al rozarte siento miedo, amor
De despertar y no oír tu voz
Y que al llegar el alba a tu ventana
Abra los ojos y sólo esté yo.

Por ti cariño, robaría una estrella
Y que en tus noches té velara
Y en los caminos, rogaría a mi espada
Que me haga digno de ti.

Quiero perderme en la jauría de tus labios
Tormento es tu boquita de miel
Enjaulé mi alma en tu linda armadura
Forjadas con tu cuerpo y tu piel.

Viéndose sumido en tales pensamientos
Don Quijote no acertaba a ver
Que la destinataria de tanto halago
No era quien creía ver

Era Maritornes la moza asturiana
Tuerta de un ojo y del otro no muy sano
Que yendo al encuentro de su amante arriero
Se topó con él.


Добавить комментарий