Trou De Loup



Исполнитель: Gemma Ray
Альбом: Island Fire
Длительность: 3:53
Раздел: Blues

Перевод Trou De Loup:

Излучает через освещенные ослепительными огнями
Достаточно глубоко, чтобы заманить вас в ловушку в тишине ночной
Мель в бассейн тысячу саженей Глубокий
Очнувшись интересно, если бы они взяли меня в мой сон.

Но они не заткнете вы их насилия
Они не заткнете вы их тру де Лу
Нет, они не заткнете их Насилие, нет, нет.

Бритвенный зубов лежат. под ним, ожидая моей следующей двигаться
Достаточно острым, чтобы поместиться в маленький микро канавки
Ваш Любовный роман с позиционной войны не удалось чтобы заставить вас увидеть
Я ждал терпеливо, чтобы получить в мне

Но они не будут молча с вами их насилие
Не молчание с их тру-де Лу
Но они не заткнете вы их насилие
Не тишина вам с их тру-де-loup

И они не тишина с их насилием
Они не заткнете вы их тру де loup
Их с насилием в тишине не дают, Нет, Нет, Нет, нет
Нет, нет, нет, не

Теперь ты тру де Лу
Теперь ты тру де Лу
Теперь loup de ты тру
Теперь ты тру лу
Теперь ты тру-о-de loup
Теперь ты тру-о-de loup
Теперь вы trou de loup
Теперь вы trou de loup

Radiating by your luminescent flashy lights
Deep enough to trap you in the silence of the night
Stranded in a swimming pool a thousand fathoms deep
Waking up I wonder if they took me in my sleep

But they won’t silence you with their violence
They won’t silence you with their trou de loup
No, they won’t silence you with their violence, no, no

Razor-tooth lie underneath, waiting for my next move
Sharp enough to fit inside the tiniest micro groove
Your love affair with trench warfare has failed to make you see
I’ve been waiting patiently for you to come to me

But they won’t silence you with their violence
They won’t silence you with their trou de loup
But they won’t silence you with their violence
They won’t silence you with their trou de loup

And they won’t silence you with their violence
They won’t silence you with their trou de loup
No, they won’t silence you with their violence, no, no
No, no, no

Now you’re trou de loup
Now you’re trou de loup
Now you’re trou de loup
Now you’re trou de loup
Now you’re trou de loup
Now you’re trou de loup
Now you’re trou de loup
Now you’re trou de loup


Добавить комментарий